Sunk in the Trunk

L'extraordinaire démêlé d'un clown avec l'immigration

Sunk in the Trunk

L'extraordinaire démêlé d'un clown avec l'immigration

« Wendy vit dans un coffre. Un jour, par mégarde, elle tombe sur une frontière de papier hygiénique surveillée par Ernesto, un excentrique gardien solitaire. Interrogée, emprisonnée et déportée, elle comprendra vite que ses expériences de vie ne suffiront pas pour traverser les frontières. »

 

Projet développé à partir d'un concept original de Lynne Cooper
et présenté par Le Trunk Collectif
Coproduit par MAI (Montréal, arts interculturels)

Regardez le Film !

Regardez les photos !

Spectacle au MAI (Montréal,arts interculturels) 20 Juin 2008

Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk

(Photos prises par Mélina Saunier)

 

SHOW - Septembre 2006

Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk Sunk in the Trunk

(Crédits: Mathieu Chartrand)

 

En savoir plus

Synopsis

Sunk in the Trunk L'extraordinaire démêlé d'un clown avec l'immigration est le récit d’une rencontre absurde entre deux personnages : Wendy, un clown qui vit dans un coffre autosuffisant et Ernesto, gardien solitaire d’une frontière en papier hygiénique. Que se passe-t-il lorsque ces deux mondes totalement antagonistes se percutent ?

À travers ce récit clownesque, Sunk in the Trunk L'extraordinaire démêlé d'un clown avec l'immigration questionne l’existence et le bien-fondé des frontières. Cette histoire parle du pouvoir, de la solitude, de la peur de perdre ce qu’on connaît et de la peur de ce qu’on ne connaît pas. Elle aborde aussi les questions de lutte pour le territoire et de propriété privée.

Sunk in the Trunk L'extraordinaire démêlé d'un clown avec l'immigration innove par son utilisation du jeu clownesque et du théâtre physique. Ce spectacle se présente en onomatopées avec certains dialogues en français et/ou anglais (au choix). Il incorpore également de théâtre d'objet, de la danse et de la musique conçue en interaction directe avec le jeu des interprètes. C’est une pièce de théâtre unique par son minimalisme mais aussi pour la forte symbolique des objets utilisés. 55 min de voyage où le public entre dans un univers drôle, simple et porteur de sens.

Équipe de création

Directrice artistique Lynne Cooper
Texte et scénarimageur Jonathan Himsworth
Interprètes et développement du scénario Francis Néron
Lynne Cooper
Metteur en scène Patrick Fleurant
Concepteur sonore Denys Dufresne
Régisseur Pierre-Luc Brunet
Scénographe Patrick Fleurant

Bios

Directrice artistique du Trunk Collectif, Lynne Cooper est inspirée par un théâtre épuré et humain. Le mélange des cultures et des langues font partie intégrante de son quotidien. Comme artiste de la scène, Lynne a oeuvré au Pérou, au Brésil, au Chili, au Canada, au Québec, en Suisse, en Angleterre et Irlande. Au Québec, elle a fait la tournée des festivals avec la troupe Locomotion Théâtre (2001-2002). Elle a créé, développé et interprété le rôle de Suzanna dans la production Moi, Moi, Moi (2001-2003) et a participé à la tournée du spectacle Lost in Traffic du Théâtre Parminou (Mars 2005). Sa déportation a mené tout naturellement à la création de la pièce Sunk in the Trunk.

Francis Néron , joue le rôle d'Ernesto. Armé de son diplôme universitaire, il a créé le rôle d'Anatole dans la production Moi, Moi, Moi de Dynamo Théâtre. Pendant quatre ans, Francis a travaillé avec Le groupe de poésie moderne dans le spectacle Le Boson de Higgs et a travaillé avec Patrick Fleurant durant le circuit de théâtre d'été avec Locomotion Théâtre entre 2000 et 2008.

Patrick Fleurant, metteur en scène, acteur et marionnettiste, diplômé de l'UQAM en interprétation, il a débuté sa carrière avec Dynamo Théâtre (compagnie de théâtre acrobatique). Depuis, il trimbale sa valise un peu partout dans le monde, avec le Théâtre sans fil, le Théâtre de la Dame de Coeur, le Cirque du Soleil, Dulcinée Langfelder et bien d'autres.... Bref, l'univers des aéroports, des douanes et des frontières fait partie de son quotidien.

Denys Dufresne travaille comme monteur sonore pour le cinéma et la télévision et joue et compose de la musique depuis l'âge 16 ans. Depuis 2001, il travaille pour Technicolor Creative Services. Denys a oeuvré sur les productions cinématographiques telles 10.5: Apocalypse (pour NBC), Nez Rouge, Le Dernier Tunnel et la nouvelle production Bon Cop, Bad Cop.  Il joue de plusieurs instruments sur l'album du groupe « latino folk » Reflejos, qu'il produit également.

Dedicated

Dedicated to all those who have to flee, who have to plea,
who have bloody tears and knees.
Dédié à tous ceux qui ont dû s'exiler parce qu'une bombe peut-être
A transformé leurs magnifiques taudis de ciment en un jardin de boue

Dedicated to all those who can barely speak the language yet proceed in filling out, form A, form B, forms A,B,C.
Box 1, box 2, box 1,2,3.

Dédié à tous ceux qui n'ont pas l'air de venir d'où ils sont
Et n'appartiennent pas au lieu où ils se trouvent, parce qu'ils sont ailleurs
Nomades globales cherchant une demeure
Dédié à tous ceux qui discriminent parce qu'ils ont peur
De pouvoir perdre tout ce qu'ils connaissent et tout ce qu'ils ont

Dedicated to all those intense lovers, lovers sans frontiers that no matter what barrier, try and try and try...
Making love through telephone lines, embracing email messages, sleeping with over caressed photographs, not forgetting what the painful paper fight is for.

Dédié à toutes ces familles qui récitent une prière
Alors qu'ils débarquent sur une terre inconnue. Familles qui arrivent
Avec rien d'autre que Dieu dans leurs coeurs avec leurs vêtements
Fraîchement lavés en vain, essayant très fort de faire une impression
Pour essayer d'oublier, juste une seconde, que le prochain voyage pourrait être leur
Déportation.

Dedicated to those who courageously swim towards the glowing American Dream and drown in the violent blazing fire of bullets. Dedicated to those who dance their way out of misery and into corporate slavery.

Dedicated to all those that don't fit the profile, and to those who do and walk straight in because their bank account is smashingly delicious with zeros.

Dédié à tous ceux qui ont à prendre la décision de déporter
Cette mère-célibataire, à refuser l'amour de la vie de quelqu'un,
Ou à négliger les questions d'une personne malade
Parce qu'après tout, c'est leur travail

Dedicated to all those who don't really understand or accept a piece of paper that permits you to cross a line. Because the more papers we believe we need, the more lives that rot in recycling bins waiting for an answer.

Dédié aux populations du monde entier qui méritent
De s'assembler, voyager, immigrer, errer et simplement être LIBRE

Crédits

Commanditaires

Le Trunk Collectif à bénéficié d'une résidence de création de deux mois et sa directrice artistique Lynne Cooper à été séléctionnée pour le programme d'accompagnement 2005-2006 du MAI.

Le MAI (Montréal, arts interculturels) est un diffuseur pluridisciplinaire en arts contemporains professionnels, à vocation interculturelle. Le MAI présente des oeuvres actuelles, engageantes pour le public et puisant aux diverses cultures du monde.
Véritable incubateur permettant la recherche et la réflexion, lieu d'échanges et de dialogue entre les cultures stimulant la collaboration de différents partenaires, le MAI a pour mission d'appuyer la création, la diffusion et le rayonnement des arts interculturels auprès d'un public diversifié.

Conseil des Arts du Canada MAI FMMJ CJE CLOCLO baazooka Jennifer Boire et Jacques Nolin Service Canada Conseil des Arts et Lettres du Québec

Les Amis de Sunk in the Trunk

Ambassadeurs (2500$ +)

  • Fondations du Maire de Montreal pour la Jeunesse
  • Jacques Nolin and Jennifer boire
  • CJE – Centre ville

Consulat général (1000$ +)

  • Nicola Begg and Michael
  • Le Cirque du Soleil

Gardes frontaliers (100$ +)

  • Théâtre Les Tricoteuses
  • Louis-Philippe Bleau

Inspecteurs douaniers (50$ +)

  • Gilles Poirier
  • Angel Gallardo

Remerciements

Olivier Chartrand, Vivianne deKinder, Kara Bedell, Guilaine Royer, Jacinthe Plamondon, Emmanuelle Néron, Peggy Allen, Carl Coutlé, Claudia Valdivia, Nathalie Bergeron, Melina Saunier, Marc Brunelle, Minnie Richardson, Joni Ward, Susie Hall, Phillipe Bleau, Richard Bleau, Elizabeth Dery, Creations ETC..., Patrick Palmer, Yan Abud, Jennifer Boire, Maria Masino, Martin Choquette, Yves Agouri, Marites Carino and Meena Murugesan.

Le Trunk Collectif
5324 Hutchison
Outremont (Québec)
H2V 4B3

514-277-3614